Le Registre National des Entreprises est une base publique, structurée, librement consultable et téléchargeable. Pas un dépôt de PDF dont il faudrait gratter le contenu : un fichier où chaque champ est une colonne.
The Registre National des Entreprises (the French national business registry) is a public, structured database, freely searchable and downloadable. Not a pile of PDFs to scrape: a file where every field is a column.
Si vous montez une SCI familiale pour transmettre votre patrimoine à vos enfants — un montage parfaitement légal, recommandé par tous les notaires de France — l'État vous oblige à publier dans cette base, sous le champ structuré associes :
If you set up a family SCI (a real estate civil partnership) to pass on your wealth to your children — a perfectly legal arrangement recommended by every French notary — the State forces you to publish, under the structured associes field:
- le nom de famille de votre enfant
- son prénom
- sa date de naissance complète
- son adresse
- sa qualité dans la société
- your child's family name
- their first name
- their full date of birth
- their address
- their role in the company
Au nom de la lutte contre le blanchiment.In the name of anti-money-laundering.
Pour les SARL, SAS et autres formes commerciales, le décret du 22 août 2025 anonymise désormais l'adresse personnelle des nouveaux dirigeants dans le registre principal. Mais cette anonymisation ne s'applique ni aux actes déposés au greffe — statuts, procès-verbaux, conventions de cession de parts — ni aux fiches relatives aux personnes mineures. Ces documents continuent d'être indexés et redistribués par tous les agrégateurs commerciaux : Pappers, Societe.com, Infogreffe, et beaucoup d'autres.
For SARLs, SASs and other commercial entities, the decree of 22 August 2025 now anonymizes the personal addresses of new directors in the main registry. But this anonymization applies neither to filings deposited at the registry — articles of incorporation, meeting minutes, share transfer agreements — nor to records concerning minors. These documents continue to be indexed and redistributed by every commercial aggregator: Pappers, Societe.com, Infogreffe, and many others.
Concrètement : aujourd'hui encore, si votre enfant de 8 ans est associé d'une SCI familiale, son nom, son prénom, sa date de naissance complète et l'adresse familiale figurent dans des actes publics, accessibles en quelques clics depuis n'importe quel agrégateur. L'INPI les expose. Personne ne les retire.
In practice: to this day, if your 8-year-old is a partner in a family SCI, their name, first name, full date of birth and family address appear in public filings, accessible in a few clicks from any aggregator. The INPI exposes them. Nobody takes them down.
L'INPI a tout de même reçu 40 000 demandes d'anonymisation dans les trois mois suivant l'entrée en vigueur du décret. Preuve, s'il en fallait, que le besoin était massif et que l'État protégeait les criminels avant les familles.
The INPI nonetheless received 40,000 anonymization requests in the three months following the decree's entry into force. Proof, if any was needed, that the need was massive — and that the State was protecting criminals before families.
Aujourd'hui encore, le RNE indexe et distribue librement les noms, prénoms et dates de naissance des enfants mineurs associés de sociétés. Le décret de 2025 n'a rien changé sur ce point.
To this day, the RNE still indexes and freely distributes the names, first names and dates of birth of minor children listed as company partners. The 2025 decree changed nothing on this point.